翻訳と辞書 |
Chicano English : ウィキペディア英語版 | Chicano English Chicano English, or Mexican American English, is an ethnic native dialect of American English spoken primarily by Mexican Americans (sometimes known as Chicanos), particularly in the Southwestern United States, ranging from Texas to California,〔Newman, Michael. "(The New York Latino English Project Page )." Queens College. Accessed 2015. "Almost all recent research on Latino English in the US has been done in the Southwest, particularly California. NYLE (HREF="http://www.kotoba.ne.jp/word/11/New York Latino English" TITLE="New York Latino English">New York Latino English ) differs in two respects from these forms."〕〔Santa Ana, 2004b, p. 374〕 but also apparently in Chicago.〔Santa Ana, 2004b, p. 375〕 Chicano English is sometimes mistakenly conflated with Spanglish, which is a grammatically simplified mixing of the Spanish and English languages; however, Chicano English is a fully formed dialect of English, not "learner English" or interlanguage. It can even be the native dialect of speakers who know little to no Spanish. ==History== A high level of Mexican immigration began in the 20th century with the exodus of refugees from the Mexican Revolution (1910) and the linkage of Mexican railroads to the U.S. (Santa Ana, 1991). The Hispanic population is one of the largest and fastest-growing ethnic groups in America. In the Los Angeles area alone, they form 40% of the population (roughly 1.4 out of 3.5 million, in the 1990 Census). The result of this migration, and the segregated social conditions the immigrants found in California, is an ethnic community that is only partly assimilated to the matrix ''Anglo'' (that is, European American) community. It retains symbolic links with Hispanic culture (as well as real links through continuing immigration), but linguistically is mostly an English-speaking rather than a Spanish-speaking community, though its members have a distinctive accent. The phonological inventory appears to be identical to that of the local Anglo community. For example, the long and short vowels are clearly distinguished, as is the relatively rare English vowel . Speculatively, it seems that the main differences between the Chicano accent and the local Anglo accent are first, that the Chicanos are not participating in the ongoing phonetic changes in the Anglo communities (eg. the raising of ). As Spanish-speaking people migrated from other parts of Hispanophone world to Southwest, Chicano English is now the customary dialect of many Hispanic Americans of diverse national heritages in Southwest. As Hispanic Americans are of diverse racial origins, Chicano English serves as the distinction from non-Hispanic and non-Latino Americans in Southwest.
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Chicano English」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|